Jesse Ventura – ROZHOVOR
Jesse Ventura je známy z relácie „Konšpiračnej teórie s Jesse Venturom“, kde spochybňuje vládne inštitúcie, oficiálnu históriu a politiku, aby získali ďalšie dôkazy. Mnoho na vysvetlenie a samotný akt kladenia otázok mal svoje opodstatnenie.
V programe bývalý guvernér skúma rad konšpiračných teórií o činnosti našej vlády a je podporovaný tímom „vyšetrovateľov“, ktorí akoby sa rozbehli po celej krajine, aby získali ďalšie dôkazy. Samozrejme toho bolo veľa na vysvetlenie a samotný akt kladenia otázok mal svoje opodstatnenie. Zdá sa, že Ventura si svoju rolu toho, kto sa snaží nájsť nejaké odpovede – veľmi užíval. V češtine vyšla jeho kniha
Americké konšpirácie.
LA: Prvý diel programu „Konspiračná teória s Jessom Venturou“ sa zameriava na [údajný] komplex biologických zbraní na ostrove Plum Island pri Long Island Sound. Nie som si istý, čoho sa mám obávať viac: Plum Island alebo obrovskej jadrovej elektrárne Millstone, ktorá bola ešte bližšie.
Jesse Ventura: Pre mňa je biologický komplex desivejší. Na Plum Islande ma znepokojovalo to, že je vzdialený 75 míľ od New Yorku a 75 míľ od Bostonu – to je najľudnatejšia oblasť našej krajiny. Prečo by sme niečo, čo by mohlo uniknúť, umiestňovali tak blízko týchto populačných centier? Tomu nerozumiem. A skutočnosť, že prvé zaznamenané prípady boreliózy boli zaznamenané v Lyme v štáte CT, a to je hneď za rohom. Tiež krstný otec Plum Islandu, tvorca tohto miesta, Erich Traub, bol nacista. Keď to všetko začnete sčítať, nevyzerá to ako recept na niečo pozitívne.
LA: Zdá sa, že do oblasti je dobrý prístup: trajekty jazdia priamo okolo.
Jesse Ventura: Keď sa zamyslíte nad hurikánmi – keď si vypočujete informátora, ktorého máme v programe, hovorí, že keď vypadne prúd, organizmy, s ktorými tam pracujú, by mohli utiecť. Prepáčte, ale nemyslím si, že je to dobrý nápad. Prečo sa púšťame do niečoho, čo by potenciálne mohlo byť biologickou zbraňou, keď sami tvrdíme, že je to nezákonné? Vadí mi, že keď sme napadli Irak, jedným z hlavných dôvodov, prečo sme tam šli, boli chemické zbrane – no, čo je napalm, keď nie chemická zbraň? Ako to, že my ho smieme použiť a nikto iný nie?
V tejto krajine sa stretávame s veľkým pokrytectvom, máme všetky tie veci, ktoré sú údajne nelegálne, ale útočíme na ľudí, ak ich majú. Sme najväčší pokrytci.
Sme najvojnovejšia krajina na svete. Smutné je, že tí bojovníci, ktorí nás vedú do vojny, nie sú bojovníci, ale zbabelci. Každopádne to je iná téma, zostaňme pri televíznom programe.
LA: To znie ako ďalší televízny program, ktorý by si mal robiť.
Jesse Ventura: Poviem vám to stručne – na MSNBC ma nepustili a zaplatili mi zmluvu na 3 roky… pretože som bol proti vojne v Iraku, nechceli ma tam dať. Mal som u nich mať program päťkrát týždenne a oni ma tam nepustili a platili mi po dobu trvania zmluvy. V podstate mi zakázali vysielať, pretože som mal v zmluve, že nesmiem robiť v káblovej ani inej televízii, takže ma spútali a tri roky ma nevysielali, pretože som bol proti vojne v Iraku.
LA: Myslíte „liberálne“ MSNBC?
Jesse Ventura: Vtedy neboli liberálni, ale Fox Lite. Keith Olbermann im možno zmenil tvár, keď tam nastúpil. Myslím, že predpokladali, že keď som bol príslušníkom Navy SEAL, tak budem nadšene podporovať vojnu, ale to som nerobil. Od začiatku som bol proti vojne a oni ma kvôli tomu nechceli pustiť do vysielania. Nehovorte mi, že v tejto krajine neexistuje cenzúra. Kde bola diskusia o tej vojne?
Jediné, čo Robertovi Byrdovi pričítam k dobru, bol jeho vášnivý prejav na pôde Senátu: „Kde je tá debata?“. Pretože žiadna nebola. Viete o mne, že nasledujem Jeffersona, ktorý povedal, že dissent je najväčšou formou vlastenectva, a ja tomu verím, a preto dissentujem a preto robím tento program.
LA: Máte za sebou celkom pestrú kariéru, alebo skôr rad kariér. V tom, čo ste v živote dokázali, je veľa z toho, čo by sa dalo nazvať „americkým snom“.
Jesse Ventura: Chcem len, aby naše deti mali rovnaké príležitosti ako ja. Vidím, ako sa táto krajina dnes vyvíja, že to bude minulosť. Je to kvôli porušovaniu našich práv. Strácame svoje slobody kvôli strachu z terorizmu a mám pre vás novinku, radšej budem každý deň čeliť teroristom, než aby som stratil slobodu. A napriek tomu sa jej dobrovoľne vzdávame. Dobrovoľne! Ľudia musia pochopiť, že keď vláda povie, že vám zaistí bezpečnosť, pripravte sa, pretože o svoje slobody prídete. Zdá sa, že ľudia to chcú, že sú radšej v bezpečí ako slobodní. Sloboda spočíva v tom, že musíte žiť trochu v nebezpečenstve. Vzdáte sa tejto slobody, aby ste boli v bezpečí? Ja sa jej nevzdám.
LA: A napriek tomu tu máme veci ako Plum Island, ktoré sa nezdajú byť bezpečné?
Jesse Ventura: V programe sa znova pozrieme na 11. september. To je niečo, o čom sa nesmie hovoriť. Ak o tom hovoríte a ukážete niečo, čo je v rozpore s postojom vlády, ste považovaní za nevlastencov. Prečo? O 11. septembri je toľko otázok, [že] už neverím tomu, čo nám povedali. Vôbec. Viem, čo sa údajne stalo, a verím tomu, čo som videl, ale na druhú stranu sme v Pentagone nikdy nič nevideli, alebo áno?
Počkajte, kým uvidíte rozhovor, ktorý som urobil s jednou osobou v epizóde o 11. septembri. Ten človek bol priamo tam [v Pentagone], keď sa to stalo, bol tam a vyšiel dierou von. Vyšli z diery, do ktorej údajne narazilo lietadlo. Ten človek vám povie veci, a pritom s ním Komisia pre 11. september vôbec nehovorila. Rovnako ako keď som robil rozhovor s Williamom Rodriguezom, preživším z veží. On a 13 ďalších ľudí – vypovedal za zatvorenými dverami a dnes o ňom nie je žiadny záznam a tých 13 ďalších ľudí s ním nebolo ani vypočutých. Prečo? Boli v budove, človek by si myslel, že budú chcieť hovoriť so všetkými. Napriek tomu som považovaný za nevlastenca, pretože vyšetrujem to, čo mi v ten deň povedala moja vláda.
Môžete mi to mať za zlé?
V roku 2004 som učil na Harvarde, keď tadiaľto prechádzal Robert McNamara. McNamara tesne pred svojou smrťou priznal, že k incidentu v Tonkinskom zálive nikdy nedošlo – to bol incident, kvôli ktorému sa moja generácia dostala do vojny vo Vietname. Kvôli incidentu, ktorý priznali, že si ho vymysleli, nás zahynulo 58 000. Znie to povedome, však? Trápi ma, že ľudia, ktorým sa klamalo o Vietname, sú teraz vo vedení a my teraz klameme verejnosti. Je tu ale rozdiel, vedenie, ktoré klamalo o týchto vojnách, sú zbabelci, ktorí by do Vietnamu nešli: George Bush a Dick Cheney. A to ma núti hanbiť sa za svoju generáciu – že my, ktorým klamali, a všetci vieme, že nám klamali o Vietname, teraz velíme a naša generácia klame a strká nás do Iraku a Afganistanu. Viete, prečo sme v Afganistane, že?
LA: Nedávno som čítal, že boli nájdené obrovské ložiská minerálov.
Jesse Ventura: Tvrdia, že ich práve objavili, ale tomu neverím, celý čas vedeli, že tam sú. Vždy som si hovoril, prečo tam Rusi sú, nikdy som na to neprišiel. Je tam žila lítia, ktorá by vraj mohla mať hodnotu bilióna dolárov. A čo je to lítium? Je v každom mobilnom telefóne, počítači a čoskoro aj v každom elektromobile. No tak – to nám niekto naozaj uverí, že sme tam boli kvôli Talibanu? To je tá výhovorka?
LA: Myslel som si, že sme sa veľmi venovali prieskumu nerastných surovín pomocou satelitov.
Jesse Ventura: A čomu mám veriť, že nejaký mariňák bol na hliadke a zakopol o to? „Hej, pozrite sa sem! Toto vyzerá na žilu lítia, mali by sme to nahlásiť.“
A tak som sa na to pozrel. Takže sme to „práve objavili“, to mi hovorí, prečo tam sme. Poviem vám to takto: môj otec bol veteránom druhej svetovej vojny so šiestimi bronzovými bojovými hviezdami a celý čas, čo som vyrastal, pohŕdal vládou.
Od roku 1991 je preč, ale podľa môjho názoru je každým dňom múdrejší. Veci, ktoré mi hovoril… Teraz vo svojom veku vidím, že mal otec úplnú pravdu. Bol proti vojne vo Vietname oveľa skôr ako hippies.
LA: Ako sa z tohto kruhu dostaneme?
Jesse Ventura: Prvá vec, ktorú musíme urobiť, je prestať voliť demokratov a republikánov. Oni sú problém, nie sú riešením. To oni to všetko vytvorili. Prečo by ste mali najímať ľudí, ktorí to spôsobili, aby to napravili? Musíme v tejto krajine zrušiť politické strany, za tým si teraz stojím. Už nezastávam žiadnu tretiu stranu.
Zasadzujem sa o zrušenie všetkých politických strán, pretože sú problémom, nie riešením.
Mám troch dobrých ľudí, ktorí stoja pri mne, volajú sa George Washington, Thomas Jefferson a hlavne John Adams. John Adams vyhlásil, že pád Ameriky nepríde zvonku, ale zvnútra, a vyhlásil, že príde, keď vládu ovládnu politické strany. A práve v tom sa nachádzame. Komu sa politické strany zodpovedajú? Korporáciám. Definícia fašizmu je, keď korporácie a náboženstvo prevezmú vládu. Tá dah!
Domnievam sa, že teraz sme fašistickou vládou. Ľudia sa sťažujú, že z nás Obama urobil socialistov, ale ja si myslím, že by sme sa mali skôr znepokojovať nad tým, že sa z nás stali fašisti.
Ako krajina si nedokážeme priznať, keď sa mýlime. Ukážkový príklad: Kuba a Čína, obe krajiny sú komunistické. S Čínou nemôžeme dostatočne obchodovať, ale na Kubu uvaľujeme embargo. Chcete vedieť prečo? Pretože Kuba naša korporácia nepustí dovnútra a Čína ich víta. Preto idú po Hugo Chávezovi. Znárodnil ropu v krajine – Hugo povedal: „Počkajte, z tej ropy by mal mať prospech venezuelský ľud, nie korporácie.“ A vyhodil Exxon. Preto ho nenávidíme. Preto nenávidíme všetkých – pokiaľ nejdete s korporáciami, potom na seba dnes strhávate hnev americkej armády.
Deje sa to už roky. Musíte si prečítať o Smedley Butlerovi, bývalom generálovi námornej pechoty. Hovoril o tom už na prelome storočia. Smedley Butler, ktorý získal dve kongresové medaily cti, nakoniec vystúpil a povedal: „Nebol som nič iné ako vojak korporátnej Ameriky. Keď nespolupracujú s korporáciami, pošlú na nich námornú pechotu.“
LA: Tento cyklus trvá už dlho.
Jesse Ventura: Áno, a je to kvôli starému klišé: ak nevenujete pozornosť histórii, ste odsúdení ju prežiť znova. Nevenujeme jej pozornosť. Smutné je, že sa to [deje] už za môjho života – už ani nečakáme, až uplynú generácie, už sú to desaťročia.
(preklad rozhovoru – Radomír Fiksa)
V tomto výbušnom zozname zločinov a následných maskovacích operácií, ponúka Jesse Ventura svojim čitateľom odlišný pohľad na príbehy, ktoré väčšina z nás buď počula alebo o nich čítala v učebniciach histórie. Obzvlášť ho zaujíma ten priepastný rozdiel medzi tým, čo všetko Americký štátny sektor má za informácie, a tým čo je prezentované bežným ľuďom. Ale aj médiá sú v zatajovaní reálnej histórie nápomocné, pretože často odmietajú pozerať na veci z odlišných uhlov pohľadu, alebo dokonca aktívne umlčujú hlasy ľudí, ktorí nesúhlasia s názorom širšej verejnosti. Jesse sa teda bližšie pozrie na všetky tie teórie, ktoré boli počas uplynulých rokov prezentované, pozrie ako na pravdu tak aj na klamstvá. Bývalý guvernér Ventura sa pravdy nebojí. Ako sám hovorí: „Keď je mi k niečomu odmietnutý prístup, nenechám sa zastrašiť, práve naopak – Naštve ma to.“
Vo svojej knihe Americké sprisahania, sa púšťa do hľadania odpovedí na otázky:
– Prečo sa tvrdí, že JF Kennedy bol zastrelený zozadu, keď je na prvý pohľad vidieť, že mu guľka trhla hlavou prudko dozadu?
– Je pravdou, že banda zlodejov v afére Watergate úmyselne spackala svoje vlámanie, a to na základe pokynov CIA?
– Akým spôsobom pomohlo použitie elektronických hlasovacích prístrojov, Republikánskej strane zvíťaziť v dvoch – a dokonca skoro v troch – voľbách?
– Či mohli iba dva Boeingy 757, strhnúť toho osudného jedenásteho septembra onú dvojicu mrakodrapov WTC, a to takým spôsobom, že sa roztavila ich nosná oceľová konštrukcia, a že boli v sutinách podzemné požiare ešte viac ako tri mesiace po celej katastrofe?
– Čo je pravdy na vyhlásení Americkej vlády z roku 2008, že niektoré korporácie sú „Too big to fail“ (Príliš veľké, než aby im mohlo byť dovolené zbankrotovať), a že teda musia byť zachránené, aby nedošlo k ekonomickému kolapsu?
– A tiež sa pozrie na postupné rozbúravanie konceptu občianskych slobôd, a ukáže vám, ako je toto možné použiť na zavedenie stanného práva.
Možno, že nebudete veriť všetkému, čo sa v knihe Americké sprisahania dočítate, ale aspoň vás táto knižka donúti sa hlbšie zamyslieť nad všetkými tými vecami, ktorým momentálne veríte Jesse Ventura je bývalý guvernér štátu Minnesota a autor niekoľkých bestsellerov a tiež má vlastnú televíznu show Konšpiračná Teória (na kanáli TruTV) Žije v štáte Minnesota ale aj v Mexiku. Dick Russell je držiteľ ocenení od spoločnosti Chevron, ale tiež autorom už desiatich knižných titulov, medzi ktorými je i jeho predchádzajúca spolupráca s Jesse Venturom, pod názvom Don’t start the revolution without me! (Nezačínajte tu revolúciu bezo mňa! – u nás kniha zatiaľ nevyšla).
Zanechajte nám komentár